U izdanju Nautičkog magazina, izašla je knjiga "Kako se kalio Tiki", autora Dragana Stankovića. To je treća knjiga iz naše edicije "Reke, mora, okeani..."

Knjiga je formata B5 i ima 248 CB strana (tekst i mape) kao i 16 kolornih stranica. Prodaja:
Knjižara Beopolis (u Eurocentru)
Tel: 33 73 064
Radno vreme: 9 do 21h (i subotom)
Knjižare
Delfi
Beograd / Novi Sad

U subotu, 12. marta u okviru
Sajma nautike u Beogradu, održana je i promocija knjige Dragana
Stankovića: "Kako se kalio Tiki".

IZ UVODA:
Knjiga je iz života, a život piše knjige. U ovoj nema nijedne improvizacije u smislu opisivanja događaja koji su iskonstruisani.
Osnovni izvor su evidencija troškova i brodski dnevnik. Ima u tome i sećanja, mada zanemarljivo malo. Naravno da je istina o svakom događaju, naročito ako je napet, sopstvena istina. Uostalom, koliko ljudi, toliko istina…
IZ PREDGOVORA
(Srboljuba Kojadinovića)
:
Izgradnja
(bolje reći “samoizgradnja”) jedrenjaka je naravno pustolovina.
Teškoće su neprestane, u nizu, i, kao što pisac ove knjige
kaže ,,kale,, brod, ali još više graditelja!
Možda je to neki dobar redosled stvari, da se budući moreplovac
očeliči pre plovidbe, da se na more isplovi sa spremnošću
da se suprotstavi teškoćama koje su neminovne.
Dobro je i to što postoji, neka vrsta “prirodne selekcije”
koja na pučinu izbacuje samo one koji su to zaslužili zbog
neprilika koje su morali da savladaju. Volja je u tome presudna!
A nagrada je uspeh u poduhvatu i sticanje samopoštovanja bez
koga neće biti dobre plovidbe.
Tako na vrhovima planina opstaju samo pravi alpinisti a na
pučini samo pravi moreplovci.
UZGREDNA
RAZMIŠLJANJA BORE OLJAČIĆA:
Ono
što je dobro, zanimljivo i retko u literaturi jeste način
da se, umesto ispovesti i pričanja, u prvom licu to indirektno
prebaci u priču u drugom ili trećem licu pa je time dobijen
i utisak da sve što priča Kapetan povremeno podleže sumnji,
kritici, podsmehu što u celini daje neku posebnu draž ovom
pripovedanju.
Stanković,
očigledno, ima u sebi i humorističkog i satiričnog štofa što
je takodje ovoj priči, romanu, memoarima dalo neophodnu ležernost
i distancu prema nekim dogadjajima ili mišljenju. Time se
dobila objektivna slika samog pripovedanja i, još važnije,
uverljivost da je sve to više jedna igra nego muka, problemi,
stresovi koji su pratili i radjanje brodića "Tikija" i njegovo
prohodavanje u ranoj mladosti.
Iako
mu je glavni posao bio gradjenje broda i plovidba, Stanković
je očigledno veoma mnogo vremena i truda posvetio svom brodskom
dnevniku, tada pisanom, ili tada zamišljenom, a docnije pretočenom
u ovu literarno-dokumentarnu pripovest. Toliko detalja, toliko
oštroumnih ili ironičnih zapažanja o dogadjajima i ljudima
zbilja je retkost i pravo blago da ovakva jedna priča bude
veoma, veoma čitljiva.
I
baš zato što je takva - jedna mala zamerka njemu kao piscu
ili izdavaču što se nisu setili da savremenom i retkom i strpljivom
čitaocu ponude i jednu tehnički podvalu, da tako kažem, a
to je: još veća "izdeljenost" ove 250 strana duge priče na
kraće pasuse i s tim u vezi na krupnije, uočljivije i, možda,
duhovitije ili dramatičnije medjunaslove, jer, znamo, malo
ljudi ima strpljenja da čita nekad kratke, a danas "duge"
romane od 200-300 stranica. Ili da je knjiga bila malo duža
i malo skuplja da je štampana nešto krupnijim slovima. To
nije srž, ali je često potreba ili podvala za savremenog čitaoca.
I
sad, na kraju, kakvu bi metamorfozu mogla ova knjiga da pretrpi
i predje u neko drugo agregatno stanje. Pozorište? Teško,
skupo, mnogo glumaca. Ali i zanimljivo gde bi uslovno dočarao
i brod i more, a to se danas radi u pozorištu, pogotovo što
bi pored glavnog lika Kapetana ostala 3-4 glumca igrali po
nekoliko uloga. Možda? Možda? Pogotovo što bi Kapetan bio
i moderator, pripovedač i kao neutralno opisivao svoje "moreplovce"
pre nego što "udju" u radnju. A filmski scenario? Pre svega
ta "metamorfoza" je najbolja ali kao komedija da bi se dobila
uverljivost jer u celoj toj priči ima bar sto problema pa
to može stvoriti dramsku monotoniju. E, a ko to da eventualno
napiše uz misao ko će to da finansira, režira i, naravno,
plati? Ne znam.
Bora
Oljačić, novinar
[ >> HOME] |